domingo, novembro 07, 2004

Ó faxavor! É uma Super Bock e um pires de tremoços.


Aaaaaaaah! As saudades!

Super Bock (s. f.) do latim Bockum Supremum; também conhecida como "jola", "bejeca", "bock" ou "néctar dos deuses". Cerveja pilsner fabricada em Portugal pela Unicer.

Tremoços (s. m.) do latim "tremocum". Fruto (?) que cresce abundantemente nas regiões mediterrânicas mas que apenas os portugueses consomem como acompanhante de uma boa bejeca (Ver Super Bock). Em inglês, "tremoss"; em francês, "trémot"; em espanhol, "tremuezos"; em italiano, "tremozzi"; em alemão, "tremzhein"; em grego, "tremokotopoulos"; em japonês, "tremoyagochi suzuki".

5 Comentários:

Às 8:41 da tarde, Blogger ana rita disse...

fruto? a mim faz-me lembrar um pequeno feijão, por causa do umbiginho...

 
Às 9:27 da tarde, Blogger T. disse...

claro que não é um fruto. toda a gente sabe que é marisco. duh

 
Às 12:04 da manhã, Blogger Nuno disse...

Já agora, em Inglês tremoço é lupin. Na altura do Europeu de Futebol, precisei de aprender...

 
Às 8:10 da manhã, Blogger ana rita disse...

claro que se existisse o diminutivo de umbigo, seria umbiguinho e não umbiginho...

 
Às 4:03 da tarde, Blogger João Paulo Costa disse...

Esta extraordinaria sondagem apenas tem pontos positivos, muito positivos e absolutamente adoradores. É de desconfiar do autor da mesma, que poderá estar em parceria com o o autor do Blog

 

Enviar um comentário

<< De volta ao início